PRESSE
Ljubov
“…. , wobei nicht nur schnulzige Seiten zum Klingen kommen sollen, sondern auch rockige Reibereien und - zur Versöhnung- russiche Zäuerlis. Das macht neugierig.”
Vorschau kulturtipp 19/19, Frank von Niederhäusern
“…. , wobei nicht nur schnulzige Seiten zum Klingen kommen sollen, sondern auch rockige Reibereien und - zur Versöhnung- russiche Zäuerlis. Das macht neugierig.”
Vorschau kulturtipp 19/19, Frank von Niederhäusern
Inspiriertes Sprachengewirr.
Totschna-Premiere in Miller's Studio.
NZZ, 16. April 2007
Pulp Fiction auf Ukrainisch.
Tatort Odessa: Die schweizerisch–russische Gruppe Totschna hat sich um die singende Gitarristin Sybille Aeberli erweitert und widmet sich der ukrainischen Hafenstadt.
Züritipp, 12. April 2007
Eine russische Traumstadt in Thalwil.
Mit „Totschna goes Odessa“ eröffneten die Thalwiler Kulturtage. Ein Quartett liess das Publikum einen Abend lang von der russischen Sehnsuchtsstadt Odessa träumen.
Tagesanzeiger, 12. Juni 2007
Eindrückliche Reise nach Odessa.
Das Quartett totschna zelebrierte in der Mühle Caci in Grosshöchstetten seine Liebe zur Vergnügungs- und Sehnsuchtsstadt Odessa am Schwarzen Meer. Musikalische, sprachliche und gesangliche Grenzgänge zeigten glaubwürdig den russisch-schweizerischen Dialog auf.
Wochenzeitung für das Emmental und Entlebuch, 20. November 2008
Russische Schweiz, 2007
Musikalischer Kriegszug über die Alpen 1798.
Thalwiler Anzeiger, 3. April 2004
Was Alpen Musikern bieten.
Am internationalen Musikfestival Alpentöne setzten sich die Gruppe Totschna und Roland von Flüe freien Geistes mit der heimatlichen Klang- und Bilderwelt auseinander.
Tages Anzeiger, 18. August 2003
Der lange Marsch durch die kurze Weile.
Das Ensemble Totschna wärmte das Gemüt der Besucher und traf mitten ins Herz.
Klangnovember Aarau. 21. November 2005
Suworow: Marsch!
Gesammelte Vorschau Clips
Radio Magazin, Sonntagszeitung,
WOZ
Überegratuus, die schweizerisch-russische Musikgruppe Totschna, konzentrierte in der Markuskirche Thun. Totschna was so viel heisst wie Jawohl, genau so ist es präsentierten eine witzige musikalische Gratwanderung durch schweizerisch-russische Volksmusik.
Thuner Tagblatt, 13. November 2001
Alpentöne 2001. Balalaika statt Schwyzerörgeli: Totschna verwischen Grenzen. Sie spielen schweizerische und russische Lieder gegenseitig aus. Sind Totschna Nestbeschmutzer oder ein Geheimtipp?
Luzerner Neue Nachrichten, 11. August 2001
CH-Ländler einmal russisch.
Totschna bieten ein musikalisches Repertoire, das russisch-schweizerische Grenzen überwindet
Zürich Express, 22. Mai 2001